别再用啦!进外企或做外贸换一种表达吧!🔥

焦焦外贸有话说 2024-04-07 00:13:48
咱就是说,如果你想去外企上班,或者从事外贸行业的话,那么可以记住以下更地道的表达! 1⃣️ 对初次见面的老外,问他叫什么: ❌What's your name? 很寻常对不对?但在英语语境里,这种问法其实很尴尬,感觉在审讯他:叫什么?报上来。常用的说法是: ✅May I have your name please? 2⃣️与老外走在一起,进门或者进电梯时想礼让一下,说“您先请”,自然而然说成: ❌You go first. 这种说法更像是命令,对熟人还好,对不太熟的朋友就显得不太礼貌了。地道的说法是: ✅After you. 3⃣️与老外开会开到一半,想休息一下,于是说: ❌Let's have a rest. 但对于英语思维来说,只有累到要倒地那种才能“have a rest”,寻常情况都是: ✅Let's take a break. 4⃣️向老外解释某个事情,最后想确认他是否理解,就问: ❌Do you understand? 老外很恼火——干什么啊你是我老师吗?换成这个会好很多: ✅Does it make sense? 5⃣️想让老外等你一下,你去干个别的什么事,于是说: ❌Wait a moment, please. 别认为加一个“please”就很有礼貌了,这在英语思维看来,仍然是高高在上的命令句式,平易近人的说法是: ✅Just a moment, please. 6⃣️请老外坐下,这个咱们很熟悉了: ❌Please sit down. 但其实这有点训狗的既视感,更好的说法是: ✅Take a seat. 7⃣️相约老外一起出去玩,直译的话: ❌Do you want to play together? 老外听完风中凌乱,因为“play”这个词有某种暗示。正经玩耍的话,是: ✅Do you want to hang out? 8⃣️在老外家做客,他问:Would you like some more beer?拒绝时说: ❌No, thank you. 略有些冷淡,不如改成: ✅I'm good. Thank you. 以上是跟一些外贸客户沟通的时候,他们告诉我的,觉得有用的花,记得关啊啊啊啊啊[太阳R]

0 阅读:0
焦焦外贸有话说

焦焦外贸有话说

感谢大家的关注