一本让人不知不觉坠入自己的诺奖得主诗集👇

刺猬书屋读书汇 2024-11-13 16:57:09
🔹 “我写诗,为了看清自己,让黑暗发出回声。” 🔹 这是爱尔兰诗人谢默斯·希尼的诗句。希尼因诗作获得诺贝尔文学奖,成为“叶芝之后爱尔兰蕞伟大的诗人”。 🔹 想起山本耀司的名句:“自己”这个东西是看不见的,撞上一些别的什么东西,反弹回来,才会了解“自己”。 🔹 希尼的诗,让黑暗中摸索前行的自我,除了看清自己,也听清了自己。 🔹 喜欢这本皮质封面的诗集,中英双语,审美提升的同时,也能获得语感提升。 ——摘抄—— 📝 我总是想哭。这不公平, 所有可爱的罐子都散发腐味。 年年我都希望它们保存,明知它们不会。 📝 然而,生活取代了虚情假意, 如今,当尖叫的幼崽被拎去溺毙, 我不过耸耸肩,“该死的崽子”。 📝 我曾是个讨厌鬼,跌跌,绊绊, 喋喋不休。但如今 是我父亲一直步履蹒跚 跟在我身后,不离不弃。 📝 大海界定陆地还是陆地界定大海? 彼此都从浪的碰撞中汲取新意。 大海撞击陆地以圆成自身。 📝 一种甜蜜的静默 在迷茫的脸上乍现,我看见 新的面貌。然后音符收紧如圈套。他们 不知不觉坠入自己。 📝 如今,去窥探根须,用手指触摸淤泥, 去注视,如大眼睛的纳西索斯,注视泉井 有损成人的尊严。我写诗 为了看清自己,让黑暗发出回声。

0 阅读:0
刺猬书屋读书汇

刺猬书屋读书汇

感谢大家的关注