Asaṃskṛta(असंस्कृत)“unconditioneddhar

秋秋雨入茶来 2025-04-05 09:44:50

Asaṃskṛta (असंस्कृत) “unconditioned dharmas”,梵语动词“做(制作)”kr的派生词,意为“非所造之物”,佛经中译为“无为”,与“有为”相对。

“无为法”(asaṃskṛta-dharma)是非所造的存在(并非因为某种缘起而存在),“有为法”是有因、被造的存在。

至于什么是“无为法”,部派佛教的观点不同,上座部认为是涅槃;说一切有部认为无为法包括择灭(用智慧断除烦恼)、非择灭、虚空(空间)。

说一切有部的论书《俱舍论》:“此虚空等三种无为,及道圣谛(苦集灭道四谛的道谛),名无漏法。”无为法被认为是无漏(没有烦恼)法之一。

0 阅读:0
秋秋雨入茶来

秋秋雨入茶来

感谢大家的关注